Éligible au CPF

Référence: 241219894F

/

Mise à jour le

Licence mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (LLCER) - Portugais - 2ème année

Université Lyon 2 Lumière

Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de formation.

Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de bilans de compétences.

Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions permettant de faire valider les acquis de l’expérience.

Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de formation par apprentissage.

Niveau de sortie : Sans Niveau spécifique

Pour cette formation

2 sessions disponibles

Consulter

Objectifs

La mention LLCER est essentiellement destinée à préparer les étudiant.e.s à accéder à des masters variés qui les conduiront à diverses spécialisations : métiers de l'enseignement en particulier des langues, métiers de la traduction, concours administratifs, métiers de la communication et de la culture.
 

Programme

La formation de licence de portugais en deuxième année se compose au premier semestre de cours de linguistique, de pratique de la langue, de version, de littératures d'Afrique et d'Asie lusophones, de littératures portugaise et brésilienne, de civilisation des pays lusophones, de patrimoine artistique des pays lusophones et d'étude de documents, pour suivre au second semestre des cours de linguistique, de pratique de la langue, de thème, de littératures brésilienne et portugaise, d'étude de documents et de patrimoine artistique des pays lusophones. Les étudiant.e.s pourront également suivre de cours de renforcement linguistique pour perfectionner leur niveau de portugais.

Pour la deuxième année vous avez le choix entre : 
  • LLCER majeure Portugais 
  • LLCER Portugais-Espagnol

Les étudian.tes de L2 n'ont pas de stage obligatoire à effectuer. Il est, cependant, possible de réaliser un stage volontaire.

Le séjour à l'étranger d'au moins un semestre dans une université partenaire, portugaise ou brésilienne, est encouragé à partir du semestre 5.

Pré-requis
Niveau(x) de recrutement
BAC+1

Formation(s) requise(s)
Outre un bon niveau de portugais et de français, on attend des candidat.e.s à la 2e année de Licence d'avoir un intérêt marqué pour la culture et l'actualité des pays étudiés, ou pour l'interculturalité, et d'être prêt.e à y effectuer des séjours plus ou moins longs, aussi bien que de faire preuve d'autonomie et de méthode, mais aussi d'être capable de travailler en équipe.
Public ciblé
  • posséder déjà de bonnes compétences linguistiques dans la langue étudiée (niveau bac : B2 du Cadre Européen Commun de Référence en Langues (CECRL), (les étudiant.e.s débutant.e.s, en premier année doivent suivre des cours supplémentaires pour leur mise à niveau linguistique).
  • posséder un très bon niveau en français (notamment pour les activités de traduction).
  • avoir un intérêt marqué pour la culture et l'actualité du ou des pays étudiés, ou pour l'interculturalité, et d'être prêt.e à y effectuer des séjours d'au moins un semestre.
  • faire preuve d'autonomie et de méthode, mais aussi d'être capable de travailler en équipe.
Candidature

Certifications et métiers visés

Consulter le diplôme, titre ou certificat... délivrés en fin de formation ainsi que les métiers auxquels cette formation vous donne accès.

Résultats attendus

Attestation de fin de formationNiveau de sortie
Année post-bac de sortie
BAC+2

Compétences visées
Activités visées / compétences attestées
  • Savoir décrire la structure et le fonctionnement de la langue d’étude à différents niveaux d’analyse linguistique    
  • Maîtrise des structures fondamentales de la langue d'étude dans toutes les situations de communication et d’énonciation (aussi bien écrites qu'orales).    
  • Analyse et traduction de et vers la langue (les langues) de spécialité en prenant en compte le contexte de production dans une approche comparative.
  • Mobiliser les savoirs littéraires, théoriques et culturels, analyser, problématiser, argumenter à l'orale et à l'écrit.     
  • Identifier, sélectionner et analyser avec esprit critique diverses ressources dans son domaine de spécialité pour documenter un sujet de civilisation et développer une argumentation avec esprit critique.     
  • Produire des études critiques et argumentées de productions en adoptant différentes perspectives (civilisationnelles, historiques,  littéraires, artistiques, etc.    
  • Connaître les principaux éléments du patrimoine de l'aire géoculturelle étudiée (peinture, musique, cinéma et architecture).
  • Utiliser les outils numériques de référence et les règles de sécurité informatique pour acquérir, traiter, produire et diffuser de l’information ainsi que pour collaborer en interne et en externe.
Poursuites d'études
  • Master d'études lusophones
  • Master de didactique des langues et TICE
  • Master de traduction littéraire et édition critique
  • Débouchés professionnels
  • Secteurs d'activité ou type d'emploi
  • Préparer aux métiers de l'enseignement en France et à l'étranger, de la rédaction professionnelle et de la recherche : Métiers relevant du domaine culturel franco-étranger, de la traduction et de l'interprétation, du journalisme, de la documentation, de la communication, de la médiation culturelle.
  • Débouchés professionnels : enseignement, édition, librairie, traduction, journalisme, documentation, relations publiques, carrières administratives...

Certification(s)

Nom de la certification Lien vers la fiche de la certification
Licence mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales RNCP N°40120 - nouvel onglet

Métier(s) correspondant(s)

Nom du métier Lien vers la fiche du métier
D1401 : Assistanat commercial Fiche métier - nouvel onglet
E1103 : Communication Fiche métier - nouvel onglet
E1305 : Préparation et correction en édition et presse Fiche métier - nouvel onglet
G1201 : Accompagnement de voyages, d'activités culturelles ou sportives Fiche métier - nouvel onglet
K2111 : Formation professionnelle Fiche métier - nouvel onglet

2 sessions : Licence mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (LLCER) - Portugais - 2ème année

  • au

    Université Lyon 2 Lumière

    Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de formation.

    Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de bilans de compétences.

    Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions permettant de faire valider les acquis de l’expérience.

    Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de formation par apprentissage.

    • Commune : Lyon 7e (69)

    Formation professionnelle

  • au

    Université Lyon 2 Lumière

    Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de formation.

    Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de bilans de compétences.

    Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions permettant de faire valider les acquis de l’expérience.

    Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de formation par apprentissage.

    • Commune : Lyon 7e (69)
    • Session terminée

    Formation professionnelle