Référence: 261312307F

/

Mise à jour le

HeyGen : Conception d’avatar vidéo et traductions multilingues

Devictio Formations

Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de formation.

Niveau de sortie : Sans Niveau spécifique

Pour cette formation

1 session disponible

Consulter

Objectifs

Concevoir  des avatars vidéo et les intégrer dans des compositions audiovisuelles en mono ou multi-caméras, dans une ou plusieurs langues, à partir de transcriptions texte ou sources vidéo externes.

Programme

Heygen et le concept d’avatar
  • Présentation de l’application en ligne HeyGen et du concept d’avatar
  • Quels types de contenu source utiliser
  • Comment préparer ses sources
  • Quels sont les outils existants de transcription texte depuis une source vidéo
  • Exercice : comment créer une transcription texte à partir d’une video. Corriger et optimiser cette transcription texte. Générer des fichiers .SRT et les exporter.
Prise en main
  • Découverte de l’interface utilisateur
  • Conception d’un nouveau projet HeyGen
  • Intégration d’avatar de la bibliothèque HeyGen
  • Ajout d’un ou plusieurs scripts texte
  • Lier un script texte à une voix de la bibliothèque de HeyGen
  • Créer une traduction à partir d’un script texte
  • Exercice : concevoir son premier projet HeyGen en réalisant une vidéo associée à un avatar de la bibliothèque HeyGen, d’un script texte en français et d’une voix pré-enregistrée. Concevoir une version anglaise à partir de ce premier projet.
Créer et optimiser ses avatars
  • Créer sa propre voix (instant voice cloning / générateur de voix personnalisée)
  • Utiliser cette voix personnalisée comme nouveau script
  • Créer son propre avatar (vidéo) et introduction à la notion de look
  • L’art et la manière de concevoir ses looks d’avatar vidéo (règles de captation, postures, diction…) – Option seulement faisable en présentiel
  • Créer son avatar à partir d’une série de photos
  • Associer des looks et animation des avatars issus d’un jeu d’images fixes
  • Créer une traduction à partir d’une vidéo
  • Exercice : Traduire en anglais une capture écran en vidéo. Exporter la source audio de cette traduction. Créer un avatar associer à partir de cette bande son et conçu à partir d’une photo ou d’un avatar de la bibliothèque HeyGen. Exporter les deux vidéos et réaliser le montage final dans l’application en ligne CapCut.
Exporter ses créations
  • Création d’un projet en multi-camera (association de deux looks d’avatar vidéo)
  • Export des sources et montage multi-caméra dans Adobe Premiere Pro
  • Création d’une traduction à partir d’un projet multi-caméra
  • Export des rendus vidéo
  • Exercice : réaliser un montage multi-caméra dans l’application en ligne CapCut. Importation et synchronisation des sources, coupes et transitions. Exportation du rendu final.
Mise en pratique
=> En savoir plus

Certifications et métiers visés

Consulter le diplôme, titre ou certificat... délivrés en fin de formation ainsi que les métiers auxquels cette formation vous donne accès.

Résultats attendus

Attention, cette formation ne conduit pas à une certification ou une habilitation inscrite au RNCP.

Métier(s) correspondant(s)

Nom du métier Lien vers la fiche du métier
E1104 : Conception de contenus multimédias Fiche métier - nouvel onglet
E1204 : Projection cinéma Fiche métier - nouvel onglet
L1304 : Réalisation cinématographique et audiovisuelle Fiche métier - nouvel onglet
L1505 : Image cinématographique et télévisuelle Fiche métier - nouvel onglet

1 session : HeyGen : Conception d’avatar vidéo et traductions multilingues

  • au

    Devictio Formations

    Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de formation.

    • Commune : Lyon 3e (69)

    Formation professionnelle